- verfügen über eine gute Sprachkompetenz in der Herkunfts- sowie in der deutschen Sprache.
- sind sozial und beruflich gut integriert und pflegen den Kontakt zu ihren Landsleuten ebenso wie zur einheimischen Bevölkerung. Sie sind mit den schweizerischen Gewohnheiten und Normen vertraut.
- informieren ihre Landsleute über verschiedene Alltags- und integrationsrelevante Themen. So helfen sie z.B. beim Ausfüllen von Formularen, Erläutern von Hausordnungen etc.
- halten sich an die Schweigepflicht.
Für Fachgespräche, Übersetzungen bei Elterngesprächen in Schulen o.ä. werden offizielle DolmetscherInnen und Interkulturelle VermittlerInnen eingesetzt.
Aktuell wird das Netz der Schlüsselpersonen neu strukturiert und ausgearbeitet.